スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑

上海よろめき報告「嵐・来了!」~wulongより~


週末の「Arashi marks ARASHI AROUND ASIA 」の2日目の公演に
上海よろめきーずのwulongさんとひろさんが参加しました。

自力チケ取りにはかなーーーーーーりの困難が立ちはだかりましたが
朋友まきちさん、wulongさんの協力を得てfuimeiが確保させていただきました。
何度も書いてるかもしれませんが、生きてきた中で一番大変なチケ取りだったと思います。
作業も大変な部分はありましたが、それ以上に色々な不安が・・・・。


コンサートの様子を
初ジャニ体験のwulongさんのレポでお送りします♪





嵐の上海演唱会行ってきました~!
ジャニーズ大陸初上陸にして、昨日はアジアツアー最終日ということで、
会場も大盛り上がり。
ジャニコン初参戦の私、とーっても楽しかったです!
ある意味、中華明星コンサより楽しかったかも!?

以下、無駄に長いので、興味のある方だけどうぞ。

今回の席は2階スタンド(実質は3階)前列。
ステージ真正面で、ステージもスクリーンもよく見えて嬉し。
ステージの前に小さいステージがくっついてるけど、嵐お得意というムービングステージやトロッコ、炎の演出などが許可されず、本番直前にダンス多めに変わったそうです。
それでも「One Love」では10トンの水で雨の演出もあり、びっくり。
上海大舞台でゴンドラやワイヤー見たの初めて、やればできるんじゃん(笑)

開演前にトイレに並んでいる時に、上海人ファン(日本語ペラペラ)と話してたら、大陸ファンは「インターネットでドラマや歌をDLする」と。
今回2日間ともコンサ参戦だそうで「彼らの中国語は上手くなりました」と、
とっても嬉しそうでした。
会場の半分は日本人かな、私の席の周りは意外と中国人が多かったけど、みんなマナー良く盛り上がってました。

5人の顔は肉眼で判別できない時でも、踊りみるとそれぞれ違うので
結構わかりますね。

<マツジュン>
冒頭の「上海~あばれろーー!」からして、ギャー!かっこいい!
カメラに向かってウィンクや俺様顔したり、魅せ方知ってるね。
カエルっぽい声やくねくね系踊りが印象的。
ソロ曲でワイヤーつけて天井逆さ歩きしてくれて、くるくる回って可愛い。
                
<相葉ちゃん>
ばっちりアイドルの声と踊りで、まあ、可愛い~。私、好きですわ。
会場からも大人気でしたよ(ちょっと意外←失礼)
最初の挨拶で上海語を忘れちゃって、あとでやり直しさせられて
成功した時の無意味に得意そうな顔がグー。

<ニノ>
小学生から変わらないような顔で、細っこいのに独特のムードがあるね。
ソロコーナーでは、メガネかけてピアノ弾いて良い雰囲気。
「硫黄島からの手紙」DVD探してこよう。

<大野くん>
正直、一番好みではなかったけど、この夏のドラマ「魔王」をみたら
ドラマの面白さもあって、意外とよかった。
5人の中では歌と踊りが一番しっかりしてますね。
大野くんも大人気でしたよ。

<桜井くん>
わりと冷静な感じで、進行を仕切ってる感じ。優等生なイメージ。
意外と肉体派でラッパーなんですね。
(・・・他の人見ててあんまり見てなかったけど)

MCで上海語を一言ずつ話してくれるのに、上海人ファンたち大興奮。
上海語は3つくらいしか知らない私も勉強になりました!?
「昨夜は上海蟹食べたよー」と、大野くんが蟹の物まねをしてみんなで食べようとしたり、お互いに突っ込みあったり、本当にメンバーの仲がいいんだなーと感じました。

最後に普通話でひとりずつ挨拶するんだけど、ちゃんと通じたよ~。
ひとり終わるたびに、よくがんばった!と勝手に母目線で拍手。
MCには通訳さんが入ったけど、日本語わかるファンもかなりいたようです。

1回目のアンコールでゴンドラに乗って、空中に上がり、
アリーナ中央くらいまで進んできたので、同じ目の高さに5人が!
一気に距離が近くなり、うちわ振りまくり、叫びまくってしまった・・・。

前日はダブルアンコールと聞いていたのだけど、昨日は2回めが終わった後で会場から「Happy Birthday 大ちゃん~♪」の合唱が始まり、結局その後2回も出てきて、そのたびに一曲歌ってくれました。
(やっぱりちらっとでも出てきてくれると、気持ちよく帰れるね)
現地ファンが企画してたらしいけど、全然知らなくて「きょう誕生日なの?」と訳わからんまま一緒に歌う私たち(笑)
大野くんは11月26日に28歳のお誕生日だそうです。

そして「ラストだよ」と最後に歌った曲の時に、マツジュンがステージから
飛び降りアリーナ内を走り回ったので「きゃーーーー」の嵐。
あわてて警備員が駆け寄ってくっついたけど、
通路を走るマツジュンに誰も押し寄せてこないのに感動。
その前に、アリーナの通路に客がいないのにも感心してたんだけどね
(明らかに間違ってるね、私・・・中華に麻痺してるよ))
実際は中国人ファンのマナーに憤慨してる日本人もいたようですが、
私からは全然わからなかったし、普通の中華明星コンサートに比べれば・・・以下自粛。
マツジュンが下に下りてる間、他3人はミニステージ最前でアピールの中、
なぜか本ステージでひとり淡々と歌ってるニノがツボでした。

日本ではスクリーンに歌詞が出るそうだけど、こちらではなくて残念。
なぜか「One Love」だけ中文訳と、一部を中文歌詞に変えて歌った「A・RA・SHI」「感謝カンゲキ雨嵐」のその中文部分だけ字幕が出ました。

今回、日本からのFCツアーは総勢バス28台(?)だそうで、すごいわ~。
前日に某ホテルで、FCツアーご一行が到着したのに偶然遭遇、
なんだ、この大勢の女性は?と思ったら、友達が「嵐だ!嵐だ!」と。
母子で来た方も多いようで、みなさん上海を楽しんでくれたならいいな。
スタンドから見るアリーナは曲ごとに違う踊りや合いの手がそろっていて、
「わー、プロ野球の外野の応援みたい」と思ってしまった。







長いレポ、ありがとうございました。

私はワイドショーの中で上海語の挨拶と北京語の挨拶を見たのですが
なかなか良かったと思います。
ワイドショーはもしかしたら土曜日の1日目の映像だったんじゃないかと思いますが
桜井君は明らかに「ノンホー!(上海語の挨拶)」「嵐来了(アラシライラ)(北京語)」で話してましたが
2日目の桜井君は、「嵐来了(アラシレイラ)」と上海語(?)で話していたそうです。
私は上海語は挨拶程度しか知らないので確信はありませんが。
みんな最初の挨拶は上海語で話したこともあって、wulongさんの周囲の上海人は絶叫して喜んでいたそうです♪
最後の北京語の挨拶も、通訳ナシ、字幕ナシだったけど、ちゃんと通じる北京語を話していたとか。
私もマツジュンの話す北京語をワイドショーで見ましたが、
本当にちゃんと聞き取れる北京語で拍手を送りたくなるほどでした。
芸能人が中国人に対して中国語の挨拶をするのはよく聞く機会がありますが
原稿にカタカナでルビをふったものを丸暗記というのがほとんど。
発音や抑揚もテンポも全く中国語らしくなくて、中文を少し理解する日本人の私が聞いても
何を言ってるのかさっぱりちんぷんかんぷんなことをは珍しくありません。
でも、嵐くんたちは頑張りました。
ちゃんと抑揚も中国語らしいテンポもあって、中国人にも理解できる中国語を話してました。
(中国語は発音も難しいのですが、それ以上に抑揚やテンポが合ってないと聞き取れないのです)
そういう嵐の5人の努力は、きっと上海のファンにも届いたと思いますよ。













中国や上海のことに馴染みのない方へ
(初めてこのブログにいらっしゃった方へ)

中国語という単語は、
中華圏で話される言葉広くをあらわしたり、
共通語と言える、「普通話」(中国大陸の言い方) 「北京語」(台湾の言い方) を表したりしています。

台湾では
一般には共通語は「北京語」を使っていますが
「台湾語」という方言も使っています。
北京語と台湾語は似ている部分はありますが、全く別の言語です。


上海では
「普通話」と呼ばれる共通語を使っていますが
「上海語」という方言もよく使われています。
上海語は、主に上海に生まれ育った人が使う言語です。
上海語と普通話は似ている部分はありますが、全く別の言語です。




09 : 40 : 33 | | トラックバック(0) | コメント(6) | page top↑
<<上海便り「呉尊かっこいいです@剣蝶」~wulongより~ | ホーム | 映画「レッドクリフ」吹き替え版鑑賞。>>
コメント
はじめまして^^
はじめて訪問させて頂きました^^
中国の事、上海の事、大変参考になりました!

来月・・・上海に行くかも・・・
by: 陳san * 2008/11/23 12:35 * URL [ 編集] | page top↑
☆陳san
大陸ベテランの陳sanに参考になる記事があるのならうれしいです。
私が知ってることなんて中国のほんの一部ですからね~。

来月の上海は旅行ですか?仕事でしょうか?
お気をつけていってらっしゃいませ♪

by: 陳sanへ~fuimei * 2008/11/28 22:43 * URL [ 編集] | page top↑

おいら、当初は変な台湾人と会社以外では言われました。
台湾語っていう言葉は始めて聞きましたが、地方語の多い中国の事、当然台湾語っていうのも有るんでしょうね
!^^

上海へはBLOG友達の方が日本ラーメンの店をオープンしたそうで、広州に行く時にちょっと寄り道してみようかと思ってます^^
by: 陳san * 2008/12/01 08:47 * URL [ 編集] | page top↑
☆陳san
台湾では北京語を公用語とする歴史は戦後からですからまだ浅いのですよ。

上海でラーメン屋さん開業ですか?もしかしてTさんのこと?
またお話聞かせてくださいね!

by: 陳san~fuimei * 2008/12/01 15:22 * URL [ 編集] | page top↑

はい、そのTさんです^^
詳しくは彼女のCururuブログに載ってます。
12月からはフル営業とか!^^
by: 陳san * 2008/12/02 07:48 * URL [ 編集] | page top↑
☆陳sanへ2
そうだったのですか!
お会いできたらよろしくお伝えくださいませ!
ぜひとも味やお店の様子も教えてくださいね。
by: 陳sanへ2~fuimei * 2008/12/02 10:44 * URL [ 編集] | page top↑

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://fuimei777.blog49.fc2.com/tb.php/602-c13104c3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

プロフィール

fuimei

Author:fuimei
もと上海在住軟弱主婦です。
現在は日本在住。

アジアの日々~上海より~
  中華芸能・生活イロイロ・気になることを書いています。

 
**アジア滞在経験**
  ★1994年~1997年:台湾
  ★2004年~2006年:上海
    

    
↓ただいまコッソリとBBSにて映画・ドラマの感想更新中
☆アジアの日々BBS☆




HMV検索
検索する






↓↓上海のおやつネタ
上海馬馬虎虎



王力宏工房



☆メールはこちら☆

最近の記事+コメント

Twitter on FC2

ブログリスト

カテゴリー

カレンダー(月別)

04 ≪│2017/05│≫ 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

RSSフィード

ブログ内検索

お知らせ


無料アクセス解析



水のなるほどクイズ2010

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。