スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑

周さんが5人目の飛輪海!?(笑)

本日、「飛輪海@笑っていいとも」でしたね~~。

ことわざ紹介を大東がしてました。
あのことわざは台湾語でしたね。
台湾語って、今の都会の若者なんかにはだんだん馴染みの薄い言葉になっているのですが
意外と田舎の方では台湾語を使う人が多いような気がします。
都会に住んでいても
家に台湾語を話すおじいちゃんやおばあちゃんがいる家庭の子は大丈夫でしょうが
核家族だと台湾語がだんだん話せなくなるような気がします。
日本の方言表現にも言えることですけどね。
そんな中、台中出身の大東くん、台湾語で頑張ってくれてました。
呉尊はブルネイ出身だけど、ブルネイは福建語を話す華僑が多いので台湾語は理解できるそう。
欧米暮らしの経験のある都会っ子のケルビンやアーロンの方が台湾語は苦手だったりして。(あくまで私の想像です。)

大東は一生懸命日本語を話してくれたし
呉尊は素人のようなマイクの近づけ方で北京語を話してくれたし
きっちりCDの宣伝も出来たし、めでたしめでたし。


週末のいいとも増刊号でもう一度扱ってくださることを期待して
増刊号の録画予約をしてみました~~。




さてさて。
今日のいいとも出演は、おなじみサミュエル周さんの通訳でした。
お顔が見れて嬉しかった~~~!!!
品川くんも「めがねの方は5人目の飛輪海ですか?」と突っ込んでくれて
周さんたら顔が真っ赤になっちゃって。かわいい~~。
なんだかいつもよりもすっきりした感じに見えて
ますますカッコイイ周さんでした。

周さん、どっかでブログ書いていらっしゃらないかしら・・・・。
周さんファン倶楽部、やっぱり作ろうかしら・・・・。






14 : 04 : 33 | 飛輪海 | トラックバック(1) | コメント(6) | page top↑

びっくらこいた2

日曜日「世界の果てまでイッテQ」を見ていたら
今回は台湾美人を探す回。

そしたら
今人気の有る女性明星はレイニーちゃん、
人気の有る男性明星は呉尊と紹介されました。
写真だけでしたが、嬉しかった~♪
思わず娘と「呉尊だぁ~」と叫びましたのよん。


某サイトBBSで
「呉尊」を「ウーツン」と表記されたのはなぜかという書き込みを見たのでちょっと。

呉尊はピンイン表記だと「wu zun」であることは間違いないのですが
ローマ字読みするのではなく、ピンインの読み方で読むことになります。
ですから「ZU=ズ(ヅ)」とイコールで繋がるわけではありません。
その道のプロではないので間違っているかもしれませんが
「ZU」は 「ヅ」を強く発音したカンジ。
きっと台湾では「うーずん」と発音するよりも「ウーツン」と言った方が違和感を持たれないんじゃないでしょうか。

日本人が台湾人の発音を聞くとき
「大家好」は「ターチャーハオ」に聞こえるし(実際は da jia hao)
「周」は「チョウ」に聞こえる。(実際は zhou)
これが、北京あたりの人が発音すると全く違う感じに聞こえることも事実なのですが。
例えば、ヴィック・チョウ(周)とカナ表記されているのに、周迅さんは「ジョウ・シュン」とカナ表記される。
分別の方法はよくわからないけど、英語式表記法、ピンイン式表記法に加え、日本人が聞いてカナ表記した方法に関係があるかも。
(よくご存知の方、教えてください!)

そういえば韓国人で言えば、イさんは英語表記の時は「Lee」さんですよねえ。
あれも、英語名や漢字の英語表記が関係あるような気がする。



ちなみに、台湾で最初に中国語のイロハを教わった私は
呉尊という方の名前は、「ウーツン」の表記が近い気がします。
私のPCの変換も「うーつん」と打つと「呉尊」と登録してあります。

ま、どっちでもいいんですけどね。
外国語の発音をカナ表記しても、どれが正解とも言えませんし。



07 : 01 : 11 | 飛輪海 | トラックバック(0) | コメント(7) | page top↑

びっくらこいた。

昨日のC-POP WORLDのエンディングにはビックリしました。

今までも

中華明星のCDの日本版には

日本語詩の曲がオマケでついたりしていましたけど

昨日の飛輪海の『我有我的young』にはビックリしました。


・・・・

しかも、ドキドキしました。


いや、下手とかそういう問題じゃなくて・・・・


本当に心臓がバクバクしました。




モチロン既に持っている飛輪海CDですが

日本版も予約しようと心に決めました。(笑)

飛輪海(フェイルンハイ)~日本限定盤~(DVD付) 飛輪海(フェイルンハイ)~日本限定盤~(DVD付)
飛輪海 (2007/11/21)
ポニーキャニオン

この商品の詳細を見る




奇しくも兄ちゃん(ジェリーさん)のDVDと同じ発売日。
F4 Real Film Collection F4 Real Film Collection "Jerry Yan" ジェリー・イェン PART1 京都編
ジェリー・イェン (2007/11/21)
ワーナー・ホーム・ビデオ

この商品の詳細を見る



一緒にまとめていかがでしょうか?



22 : 46 : 57 | 飛輪海 | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑

呉尊、生日快楽!

呉尊、お誕生日おめでとう!

今日が誕生日ですね~~~。

これからの一年が呉尊にとって素晴らしい一年でありますように。

続きを読む
17 : 10 : 51 | 飛輪海 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑

呉尊ブルネイ探訪@C-POP WORLD

今週のC-POPは飛輪海呉尊のブルネイ探訪でしたねー。
昨日、その映像を飛輪海をあまり知らない友人と一緒に見ました。
中華学校の体育館にあった中国獅子舞を呉尊が舞うシーン。
私は
「今までに見た中で一番きびきびしていて
 すごくカッコイイ獅子舞だわ~っ!きゃ~~っ」と叫ぶと
友人は
「そうかなあ・・・・・
 ・・・・・
 目にフィルターかかってない?普通の獅子舞だよ?
 私は呉尊の内股っぽい足が気になる・・・」


が~~~ん。
やはり、私は呉尊への愛が濃すぎて
盲目になりつつあるのでしょうか?

皆様のご意見お待ちしております。




10 : 17 : 53 | 飛輪海 | トラックバック(0) | コメント(8) | page top↑
前ページ | ホーム | 次ページ

プロフィール

fuimei

Author:fuimei
もと上海在住軟弱主婦です。
現在は日本在住。

アジアの日々~上海より~
  中華芸能・生活イロイロ・気になることを書いています。

 
**アジア滞在経験**
  ★1994年~1997年:台湾
  ★2004年~2006年:上海
    

    
↓ただいまコッソリとBBSにて映画・ドラマの感想更新中
☆アジアの日々BBS☆




HMV検索
検索する






↓↓上海のおやつネタ
上海馬馬虎虎



王力宏工房



☆メールはこちら☆

最近の記事+コメント

Twitter on FC2

ブログリスト

カテゴリー

カレンダー(月別)

04 ≪│2017/05│≫ 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

RSSフィード

ブログ内検索

お知らせ


無料アクセス解析



水のなるほどクイズ2010

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。